[영어해석법 & 2024년 수능특강영어 test 1회 20번] 부산진구 양정동영어학원 '계속적용법의 관계부사'의 해석방법
본문 바로가기
수능영어해석법

[영어해석법 & 2024년 수능특강영어 test 1회 20번] 부산진구 양정동영어학원 '계속적용법의 관계부사'의 해석방법

by 수능영어해석법 2023. 5. 29.

계속적 용법의 관계부사의 해석방법

‘because + + 선행사의미 + 전치사의미로 해석한다

 

특정단어의 해석방법

critically : 비판적으로 (보면)

the wisdom of the crowd : '집단지성보다는 군중의 지혜

reasonably : 상당히 많이

informed : 아는, 알고 있는

 

And critically, there’s no blueprint or central source of commandeach individual ant has algorithms for its behaviors.

But this is not the wisdom of the crowd, where a bunch of reasonably informed individuals outperform a single expert.

The ants aren’t reasonably informed about the big picture.

(2024년 수능특강영어 test 120)

 

해설본 : 그리고 중요한 것은 청사진이나 중앙의 명령 출처가 없다는 것인데, 각자의 개미는 자기 행동을 위한 알고리즘을 가지고 있다.

그러나 이것은 상당히 잘 아는 많은 사람이 전문가 한 명보다 더 뛰어난 성과를 내는 집단 지성이 아니다.

개미들은 큰 그림에 관해 그리 잘 알지 못한다.

 

And critically, 그러나 비판적으로 보면

and는 전후문장이 역접관계이므로 그리고보다는 그러나가 어울린다

critically중요한 것은이라고 해석해도 좋지만 문맥으로 보면

비판적으로 보면도 가능한 해석이다

 

there’s no blueprint 어떠한 청사진이 없다

 

or central source of command 혹은 중앙을 출처로 하는 명령도 없다

 

each individual ant has algorithms 말하자면 각 개별 개미는 알고리즘을 가지고 있다

 

‘-’, 말하자면의 뜻이다.

 

for its behaviors. 자신이 할 행동에 대한

its는 앞의 주어인 each individual ant를 지칭하고 있으므로 자신이 할로 해석한다

 

But 그러나

 

this is not the wisdom of the crowd 이것은 군중의 지혜가 아니다

the wisdom of the crowd집단 지성이 아니라 군중의 지혜가 원 의미이다.

 

, where 왜냐하면 그 군중의 지헤로는

; , ‘because로 해석한다

‘ , 관계부사‘because + 선행사의미 + 전치사의미로 해석한다

즉 because in the wisdom of the crowd'로 해석한다

 

a bunch of reasonably informed individuals 상당히 많이 아는 다수의 사람들이

‘a bunch of -믾은 -’의 의미이다

 

outperform a single expert. 단 한 사람의 전문가보다 더 나은 성과를 내는 것을 말하기 때문이다

 

The ants aren’t reasonably informed 개미들은 상당히 많이 알고 있는 것은 아니다

 

about the big picture. 그 큰 그림에(=전체에 대해서는) 대해서는

the big picture전체를 지칭하는 비유적인 표현이다