사물주어의 해석방법
if절로 바꾸어 해석한다
Observe a single ant and it doesn’t make much sense—walking in one direction, suddenly careening in another for no obvious reason, doubling back on itself.
Thoroughly unpredictable. The same happens with two ants, with a handful of ants.
But a colony of ants makes fantastic sense.
(2024년 수능특강영어 test 1회 20번)
해설본 : 개미 한 마리를 관찰하면 그것은 이해가 잘 안 되는데, 한 방향으로 걷다가 갑자기 뚜렷한 이유 없이 다른 방향으로 ‘전속력으로 달리다가’ 왔던 길로 되돌아간다.
전혀 예측할 수 없다. 같은 일이 두 마리의 개미와 소수의 개미에게도 일어난다.
하지만 개미 군집을 보면 완벽하게 이해된다.
Observe a single ant 개미 단 한 마리를 관찰해 보세요
a single은 ‘한 마리’보다는 ‘단 한 마리’의 뜻이다.
and 그러면
명령문 뒤의 and는 ‘그렇게 하면, 그러면’의 뜻이다
it doesn’t make much sense 다음과 같은 것을 보면 많이 이해가 가질 않는다
it은 뒷부분의 내용 전체를 나타낸다.
it은 사물주어이므로 부사절로 해석한다 즉 ‘-보면’으로 해석한다
make sense는 ‘이해가 가다(되다)’의 뜻이다
—walking in one direction 한 방향으로 걸어가는 것
, suddenly careening 그리고 갑자기 흔들거리며 달려가는 것
‘ , ’는 and의 의미이다
careen은 ‘흔들거리며 달려가다’의 뜻이다
in another 다른 방향으로
another 뒤에 direction이 생략되어 있어 넣어서 해석한다
for no obvious reason 어떤 분명한 이유도 없이
, doubling back 그리고 되돌아 가는 것
‘ , ’는 and의 의미이다
double back은 ‘되돌아가다’의 뜻이다
on itself. (그 개미) 혼자서
on itself의 원의미는 ‘왔던 길로’가 아니라 ‘혼자서, 스스로’의 뜻이다.
Thoroughly unpredictable. 철저하게(=완전히) 예측이 불가능하다
The same happens (그런 예측 불가능한 행동들과) 똑같은 일이 일어난다
with two ants 두 마리의 개미와 관련해서도
with는 ‘-와 관련해서’의 의미이다.
, with a handful of ants. 그리고 개미가 소수의 몇 마리일 때와 관련해서도
‘ , ’는 and의 의미이다
with는 ‘-와 관련해서’의 의미이다.
‘소수의 개미’보다는 ‘개미가 소수의 몇 마리일 때’로 해석한다.
But 그러나
a colony of ants 개미군집을 보면
a colonu of ants는 사물주어이므로 부사절로 해석한다 즉 ‘-을 보면’으로 해석한다
makes fantastic sense. (그런 예측 불가능한 행동들이) 엄청나게 이해가 간다
'수능영어해석법' 카테고리의 다른 글
[영어해석법 & 2024년 수능특강영어 test 1회 21번] 3단계영어학원 부산진구 양정동영어학원 (0) | 2023.05.30 |
---|---|
[영어해석법 & 2024년 수능특강영어 test 1회 20번] 부산진구 양정동영어학원 '계속적용법의 관계부사'의 해석방법 (0) | 2023.05.29 |
[영어해석법 & 2024년 수능특강영어 test 1회 19번] 3단계영어학원 부산진구 양정동영어학원 (0) | 2023.05.27 |
[영어해석법 & 2024년 수능특강영어 test 1회 19번] 3단계영어학원 부산진구 양정동영어학원 (1) | 2023.05.26 |
[영어해석법 & 2024년 수능특강영어 test 1회 18번] 3단계영어학원 '전치사 of'의 해석방법 (1) | 2023.05.25 |