<빈칸문장 바로 뒷문장에 동의어를 주는 유형>
빈칸문장의 내용이 추상적 내용이기 때문에 바로 뒷문장에서 구체적으로 설명해 주는 유형이다.
다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.
(2023년 9월 고1영어모의고사 34번 3점 빈칸유형)
For many people, ability refers to intellectual competence, so they want everything they do to reflect how smart they are — writing a brilliant legal brief, getting the highest grade on a test, writing elegant computer code, saying something exceptionally wise or witty in a conversation.
많은 사람들에게 ‘능력’은 지적 능력을 의미하기(말하기, 칭한다, 그래서) 때문에(x) 그들은(사람들은) 자신이 하는 모든 것이 자신이 얼마나 똑똑한지를 보여주기를 원한다. 예컨대, 훌륭한 법률 보고서(법률요약서)를 작성하는 것, 시험에서 최고의 성적을 받는 것, 정연한 컴퓨터 코드를 작성하는 것, 대화에서 비범하게 현명하거나 재치 있는 말을 하는 것이다.
refer to - : -를 말하다 -를 칭하다, -를 일컫다
so they want에서 they는 many people 주어를 가리킨다
reflect는 이 문장에서는 ‘보여주다, 나타내다’의 의미이다.
elegant : 명쾌한, 멋들어진
exceptionally : 비범할 정도로
You could also define ability in terms of a particular skill or talent, such as how well one plays the piano, learns a language, or serves a tennis ball.
여러분은 또한 피아노를 얼마나 잘 치는지, 언어를 얼마나 잘 배우는지, 테니스공을 얼마나 잘 서브하는지와 같은 특정한 기술이나 재능의 관점에서 능력을 정의할 수도 있다.
also define ability(또한 능력에 대해 정의를 내리다)에 also가 있고 바로 앞 문장에 define과 동의어인 단어 refer to -가 있으므로 이어지는 문장임을 알 수 있다.
in terms of - : -의(라는) 관점에서
learns앞에 생략된 how well one을 넣어서 해석한다.
plays, learns, 그리고 serves가 병렬구조를 이루고 있다
Some people focus on their ability to be attractive, entertaining, up on the latest trends, or to have the newest gadgets.
어떤 사람들은 매력적이고(매력적인 사람이 될 수 있는), 재미있고(사람들을 즐겁게 해 줄 수 있는), 최신 유행에 맞추거나, 최신 기기를 가질 수 있는 그들의(자신들의) 능력에 초점을 맞춘다.
바로 앞문장 내용은 ‘능력’을 ‘특별한 기술 혹은 재능으로 본다’인데 이 특별한 기술 혹은 재능에 대한 내용을 구체적으로 설명한 것이 ‘매력적인 사람이 될 수 있는 능력 등등’이므로 이어지는 문장임을 알 수 있다.
up to the latest trends는 ‘최신 유행을 따라가다, 최신유행에 맞추다’의 뜻이다
entertain은 ‘다른 사람들을 즐겁게 해주다’의 뜻이다.
However ability may be defined, a problem occurs when ______________________.
능력이 어떻게 정의되든지(정의되든지간에), 그것이 자신의 가치를 결정하는 유일한 결정 요소일 때 문제가 발생한다.
define은 타동사인데 뒤에 목적어가 없으므로 수동태로 쓰였다.
The performance becomes the only measure of the person; nothing else is taken into account.
수행이(수행능력이) 그 사람의(그 사람의 능력을 재는) ‘유일한’ 척도가 되며, (다시 말하면) 다른 것은 고려되지 않는다.
바로 앞문장의 a problem에 대해 어떤 문제인가를 구체적으로 표현한 문장이므로 이어지는 문장임을 알 수 있다.
<빈칸문장 바로 뒷문장이기에 정답인 보기와의 동의어 관계를 본다>
the only = the sole
measure(측정하는 것) = determinant(결정하는 것)
the person = one's selfworth(사람의 자기가치)
performances는 ‘수행’이 아니라 ‘수행능력’이다.
measure : 척도
measure뒤의 ‘of the person’은 measure를 수식하는 전치사구이므로 ‘-ㄴ’를 붙이고 measure의 대상인 ‘그 사람의 능력’을 넣어서 해석한다
‘ ; ’는 '즉, 말하자면‘의 뜻이다.
take A into account는 ‘-를 고려하다’의 타동사인데 뒤에 목적어가 없어서 수동태로 쓴다.
An outstanding performance means an outstanding person; an average performance means an average person. Period. [3점]
바로 앞문장의 The performance becomes the only measure of the person를 구체적으로 설명한 문장이므로 이어지는 문장임을 알 수 있다
뛰어난 수행은(수행능력이 뛰어나다는 것은) 뛰어난 사람을 의미하고, 평범한 수행은(수행능력이 평법하다는 것은) 평범한 사람을 의미한다. 끝.
An outstanding performance은 ‘형용사 + 명사’구조이므로 ‘명사를 주어로 형용사를 술어로’ 풀어서 해석한다
① it is the sole determinant of one’s selfworth
② you are distracted by others’ achievements
③ there is too much competition in one field
④ you ignore feedback about a performance
⑤ it is not accompanied by effort