<보기 ① 바로 앞문장에 나오는 글의 소재에 대한 언급이 없는 보기찾기 유형>
다음 글에서 전체 흐름과 관계없는 문장은?
(2023년 7월 고3 영어모의고사 35번)
The written word is the obvious, and easiest, place to start when exploring local history, if only to see what has already been written on the subject.
(지역 역사라는) 주제에 관한 이미 써진 것을(=책을) 보기만 한다면, 써진 이야기는(책이) 특정 지역의 역사를 탐구할 때 시작하기에 분명한 그리고 가장 쉬운 곳이다.
The written word는 ‘써진 이야기’가 아니라 ‘(글로 쓴) 책’으로 해석한다
to start의 to는 place가 아닌 형용사 obvious, easiest를 수식하므로 ‘-하기에, -하기가’로 해석한다
if only to 동사원형은 ‘-하기만 한다면’의 뜻이다
on the subject에서 on은 ‘-에 (세부적으로, 전문적으로) 관한’의 뜻이다
the subject는 지시어 the가 붙어 있으므로 ‘주제’라고 해석하면 안되고 ‘지역 역사라는 주제’로 해석해야 한다
Local history books have been written for centuries and are very variable in quality.
특정 지역의(특정 지역에 관한) 역사책들은 수 세기에 걸쳐 쓰여 왔고 질적으로 매우 가변적이다.
variable in quality에서 in은 ‘-은/는/이/가’로 해석한다. variable은 ‘가변적인’보다는 ‘질이 다양하다’로 해석한다
보기 ① 바로 앞문장이므로 글의 소재를 파악한다(이 문장에서는 지역에 관한 역사책 + 질이 다양하다)
①These books will certainly not mention your ancestor by name unless they played a particularly prominent part in the development of the locality in question.
이러한 책들은 만약 연구 중인 그 특정 지역의 발달에서(그 곳을 발전시키는 데에) 그들(여러분의 조상)이 특히 두드러진 역할을 하지 않았다면 여러분의 조상을 이름으로 확실히 언급하지 않을 것이다(언급하지 않는 경향이 있다).
These books가 바로 앞문장의 Local history books를 지친하므로 이어지는 문장임을 알 수 있다
will not은 ‘-하지 않을 것이다’가 아니라 ‘-하지 않는 경향이 있다’의 뜻이다
by name : 이름으로
unless 뒤의 they는 your ancestor를 지칭한다
the development of the locality는 ‘그 특정지역의 발달에서’가 아니라 ‘그 곳을 발전시키는 데에’로 해석한다. locality는 ‘-곳, 장소’의 뜻이다
in question은 ‘논의가 되고 있는, 문제가 되고 있는’의 뜻이다
②However, they do provide information about how a place changed over time, who the major personalities were and the significant events that occurred there; or at least those selected by the author for inclusion.
그러나 그것들은(그책들은) 어떻게 한 장소가 시간에 걸쳐(시간이 지남에 따라) 변했는지, 누가 주요한 유명인물들이었는지 그리고 그곳에서 일어난 중요한 사건들, 또는 적어도 포함하기 위해 작가에 의해서(역사책의 저자에 의해서) 선택된 것들에(선정된 사건들에) 대한 정보를 정말로 제공한다.
they가 바로 앞문장의 These books를 지칭하므로 이어지는 문장임을 알 수 있다
바로 앞문장은 These books에 대해 부정적인 내용이고 이 문장은 지역 역사책에 대해 긍정적 내용이므로 However로 이어질 수 있다
do provide에서 do는 강조 조종사로서 ‘정말(로)’로 해석한다
personalities는 ‘유명인물들’이란 뜻이다
those selected는 ‘선정된 사건들’을 지칭한다
③If the author is writing from his personal experiences, he must be allowed to spend more energy on adding creative twists to a story that already exists.
(만약에 작가가(그 역사책의 저자가) 자신의 개인적인 경험으로부터 (지역에 관한 역사책을) 쓰고 있다면, 그가 이미 존재하는 어떤 이야기에 창의적인 비틀기를 더하는 데 더 많은 에너지를(에너지를 더 많이) 쓸 수 있도록 해야 한다 (쓸 수 있음에 틀림없다.)
the author는 바로 앞문장에도 똑같이 the author가 있으므로 글의 순서와는 관련이 없다 글의 소재는 ‘지역에 관한 역사책’인데 이 문장은 그냥 책의 저자라고 나오므로 무관한 문장이다
is writing 뒤에 write의 목적어인 ‘지역에 관한 역사책’을 넣어서 해석한다
must be allowed to spend에서 must는 ‘-해야 한다’가 아니라 ‘-임에 틀림없다’로 해석한다
④Unless a book is extremely large or the district chosen is very small, then the author must choose very carefully what he is to include and their priorities may not be the same as all their readers.
만약에 어떤 책이 극도로 광범위하거나 선택된 지역이 매우 작지 않다면(아주 작은 지역이지 않다면), 그때(그러면) 그 작가는 그가 포함할 것을(자기가 무엇을 포함시켜야 하는 가를) 매우 신중하게 선택해야 하고 그들의 우선 사항은 (그 작가들이 우선적으로 포함시키는 것들은) 그들의 모든 독자와(독자들 모두와) 같지 않을지도 모른다
글의 소제인 ‘지역에 관한 역사책’에 대한 언급이 있기에(a book -- the district chosen) 관계가 있는 문장이다
what he is to include는 ‘자기가(작가가) 무엇을 포함시켜야 하는 가를’으로 해석한다
their priorities는 ‘자신들이 우선적으로 포함시키는 사항들’의 의미이다
⑤It is well worth reading some or preferably all of the books written about a locality that your ancestors lived in.
여러분의 조상이 그 안에서 살았던 특정 지역에(어떤 곳에) 대해 써진 몇몇 (책들) 또는 되도록이면 모든 책을(책들 모두를) 읽는 것은 충분히(당연히) 가치가 있다.
글의 소재인 ‘지역 역사책’에 대한 내용이므로 관계있는 문장이다
be worth -ing는 ‘-할만한 가치가 있다’의 뜻이다 well은 ‘충분히’보다는 ‘당연히’라는 뜻이다
It은 가주어이므로 해석하지 않는다
some 뒤에 books가 생략되어 있어 넣어서 해석한다
lived in에서 in은 해석을 안해도 좋지만 굳이 해석한다면 ‘그 안에(서)’로 해석한다
preferably는 ‘되도록이면, 가급적이면’의 뜻이다