[영어해석법 & 2023년 9월 고2영어모의고사 34번] 빈칸유형풀이법 3단계영어학원 부산진구양정동영어학원 고1고2고3영어모의고사풀이 영어단어어원공부 영어공부혼자하기 수능영어해석법
본문 바로가기
수능영어유형풀이방법

[영어해석법 & 2023년 9월 고2영어모의고사 34번] 빈칸유형풀이법 3단계영어학원 부산진구양정동영어학원 고1고2고3영어모의고사풀이 영어단어어원공부 영어공부혼자하기 수능영어해석법

by 수능영어해석법 2023. 9. 14.

<첫 문장이 명제문인 유형>

명제문인 첫 문장과 동의어 관계인 혹은 반의어 관계인 단어가 들어 있는 보기가 정답이 된다

 

다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

(20239월 고2 영어모의고사 343점 빈칸유형)

 

Much of human thought is designed to screen out information and to sort the rest into a manageable condition.

 

인간 사고의(인간이 하는 사고의) 많은 부분은 정보를 걸러내고 나머지는 처리하기 쉬운(관리 가능한) 상태로 분류하도록 설계된다(설계되어 있다).

 

human thought인간 사고보다는 인간이 하는 사고로 해석한다.

screen out - ‘-를 걸러내다의 뜻이다

and to sort 사에 생략된 is designed를 넣어서 해석한다. to sort는 앞의 to screen out과 병렬구조를 이루고 있다.

 

<명제문인 첫 문장과 정답인 보기와의 동의어 관계>

is designed = are marked

screen out information = elimination of information

 

The inflow of data from our senses could create an overwhelming chaos, especially given the enormous amount of information available in culture and society.

 

특히 문화와 사회에서(사회분야에서) 이용할 수 있는 엄청난 양의 정보를 고려할 때(정보가 주어지면), 우리의 감각에서 오는(감각기관들로부터 얻은) 데이터의 유입은(데이터가 우리가 하는 사고 안으로 유입되기 때문에) 압도적인(엄청난) 혼란을 야기할 수 있다(만들어 낼 수 있다).

 

이 문장은 첫 문장의 정보를 걸러내고 분류하는배경이유에 대한 구체적인 설명내용이므로 이어지는 문장임을 알 수 있다

 

inflow : 유입이 아니라 유입되는 것으로 해석한다.

The inflow of data에서 of///로 해석한다. flow자동사유래명사이므로 유입되는 것으로 해석하는데 어디로 유입되는가에 대한 장소인 우리가 하는 사고 안으로를 넣어서 해석한다. 그리고 사물주어이므로 우리가 하는 사고 안으로 유입되기 때문에로 해석한다.

overwhelming은 사전의미인 압도적인보다는 엄청난으로 해석한다.

in culture and society에서 in‘-에서보다는 ‘- 분야에서로 해석한다.

can이 아닌 could인 이유는 가정, 추정의 의미이기 때문이다

‘ , (especially) given'은 과거분사 구문이다

 

Out of all the sensory impressions and possible information, it is vital to find a small amount that is most relevant to our individual needs and to organize that into a usable stock of knowledge.

 

모든 감각적 인상과(그 모든 감각기관들을 통해 들어오는 인상적인 데이터들과) 가능한 정보 중에서(획득이 가능한 정보들로부터), 우리의 개인적인 필요와(우리에게 개인적으로 필요한 정보들과) 가장 관련이 있는 소량을 찾고(찾아내서) 그것을 사용 가능한 지식체로(지식 저장고로) 구성하는 것이 중요하다.

 

all the sensory impressions는 지시어 the가 있으므로 바로 앞문장의 ‘data from our senses'를 가리키므로 이어지는 문장임을 알 수 있다.

 

out of -는 이 문장에서는 from의 뜻이다

all the -모든이 아니라 그 모든 -’로 해석한다.

sensory impressions감각적 인상이 아니라 sensory감각기관을 통해 들어오는으로 해석하고 impressions인상적인 데이터들이란 뜻이다

possible information가능한 정보가 아니라 뭐가 가능한 지를 넣어서 획득이 가능한 정보로 해석한다

our individual needs우리의 개인적인 필요가 아니라 우리에게 개인적으로 필요한 정보들로 해석한다.

to organize는 앞의 to find와 병렬구조이다.

that은 앞의 a small amount를 가리킨다

stock of knowledge지식체도 좋지만 stock의 원래 의미대로 지식 저장고로 해석한다

 

Expectancies accomplish some of this work, helping to screen out information that is irrelevant to what is expected, and focusing our attention on clear contradictions.

 

예상들은 이 작업의 일부를 수행하여(해낸다 그리고) 예상되는 것과(우리가 예상하는 것과) 무관한 정보를(관련이 없는 정보를) 걸러내는 데 도움이 되고(도움을 주고), 명확한 모순에(분명하게 예상한 것과 모순되는 것들에) 우리의 주의를 집중시킨다.

 

this work이 바로 앞문장의 ‘... 찾아내고 ...구성하는 것을 지칭하므로 이어지는 문장임을 알 수 있다.

 

Expectancies는 동사유래명사이므로 우리가 기대하는 것들 혹은 예상하는 것들로 해석한다.

accomplish수행하다가 아니라 성취하다, 해내다의 뜻이다

‘ , helping'’and 도움을 주다로 해석한다

what is expected는 능동태로 바꾸어 우리가 예상하는 것;으로 해석한다

clear contradictions명확한 모순이 아니라 우리가 예상하는 것들과 모순되는 것들의 뜻이다

 

The processes of learning and memory ________________________.

 

학습과 기억의 과정은(학습을 하고 그 학습한 것을 기억하는 과정들은) 정보의 지속적인 제거로 특징지어진다.

 

The processes of learning and memory학습과 기억의 과정으로 해석하지 않고 학습과정과 기억과정은으로 해석한다. 혹은 학습을 하고 그 학습한 것을 기억하는 과정들은으로 해석한다

 

People notice only a part of the world around them.

 

사람들은 그들(자신들의) 주변 세계의 일부분만을 인지한다(알아차린다).

 

notice인지하다보다는 원래 의미대로 알아차리다로 해석한다

them은 주어를 지칭할 때는 그들이 아니라 자신들로 해석한다.

 

Then, only a fraction of what they notice gets processed and stored into memory.

 

그런 다음( 그런 다음에), 그들이 알아차린 것의 일부만 처리되어 기억에 저장된다.

 

Then그런 다음에의 뜻이어서 바로 앞문장의 인지하고 그런 다음에 가공처리되어 저장된다순서이므로 바로 앞문장과 이어지는 문장임을 알 수 있다.

 

Then그 다음에, 그런 다음에의 뜻이다

‘a fraction of -’‘-의 일부라는 의미이다.

get processed가공처리되다로 수동태로 쓰여져야 한다. process, store는 타동사인데 뒤에 목적어가 없기 때문이다. andstored 사이에 생략된 get을 넣어서 해석한다

store(동사) : 저장하다

 

And only part of what gets committed to memory can be retrieved. [3] * retrieve: 생각해 내다

 

그리고 기억에 넘겨진 것의 일부만(일부만을) (우리는) 생각해 낼 수 있다.

 

commit맡기다, 넘기다의 뜻이고 get committed to -'-에 넘겨지다로 해석한다

이 문장은 수동태 문장이므로 능동태로 바꾸어 해석한다

retrieve는 타동사인데 뒤에 목적어가 없어서 be retrieved 수동태 형태가 된다

 

tend to favor learners with great social skills

are marked by a steady elimination of information

require an external aid to support our memory capacity

are determined by the accuracy of incoming information

are facilitated by embracing chaotic situations as they are