[영어해석법 & 영어단어 외우는 법 : 2023년 3월 영어모의고사 고1 31번] 3단계영어학원
본문 바로가기
수능영어유형풀이방법

[영어해석법 & 영어단어 외우는 법 : 2023년 3월 영어모의고사 고1 31번] 3단계영어학원

by 수능영어해석법 2023. 3. 27.

<빈칸 유형 - 첫문장에 빈칸 유형>

1. 바로 뒷 문장에 동의어를 주는 유형

2. 마지막 문장도 주제문이면서 동의어를 주는 유형

 

다음 빈칸에 들어갈 말로 가장 적절한 것을 고르시오.

(20233월 영어모의고사 고1 31)

 

People differ in how quickly they can reset their biological clocks to overcome jet lag, and the speed of recovery depends on the ________ of travel.

 

해설본 : 시차로 인한 피로감을 극복하기 위해서 자신의 체내 시계를 얼마나 빨리 재설정할 수 있는지는 사람마다 서로 다르며, 그 회복 속도는 이동 방향에 달려 있다.

 

수정본 : 사람들은 (서로) 다르다 / 얼마나 빠르게 자신들이 재설정할 수 있는 지에 있어서 / 자신들의 체내 시계를 / 시차로 인한 피로감을 극복하기 위해서 / 그리고 / (시차로 인한 피로감의) 회복 속도는 달려 있다 / 이동의 ----------

 

1. 주어와 반복되는 대명사는 자신()로 해석한다.

2. ‘travel'여행보다는 이동이 문맥에 더 어울린다.

 

Generally, it’s easier to fly westward and lengthen your day than it is to fly eastward and shorten it.

 

해설본 : 일반적으로 동쪽으로 비행하여 여러분의 하루를 단축하는 것보다 서쪽으로 비행하여 여러분의 하루를 연장하는 것이 더 쉽다.

 

수정본 : 일반적으로 / 더 쉽다 / 비행기를 타고 서쪽으로 가서 / 그리고 하루를 연장시키는 것이 / -보다 / 더 쉬운 것(보다) / 비행기를 타고 동쪽으로 가서 / 하루를 단축하는 것(보다)

 

1. ‘it is easier to fly -’가주어 진주어구문이다

2. fly westward비행기를 타고 서쪽으로 가는 것으로 해석한다.

3. lengthen your day'하루의 길이를 단축

4. it isto fly 사이에는 easier이 반복을 피해 생략되었다.

5. it여러분의 하루

6. fly westward가 정답인 보기의 단어와 종의어 관계이다.

 

This east-west difference in jet lag is sizable enough to have an impact on the performance of sports teams.

 

해설본 : 시차로 인한 피로감에서 이러한 동서의 차이는 스포츠 팀의 경기력에 영향을 미칠 만큼 충분히 크다.

 

수정본 : 이러한 동쪽으로 갔느냐 서쪽으로 갔느냐에서의 차이는 / 시차에서의 피로감에 있어서의 / 큰 차이이다 / 충분히 / 영향을 끼칠 수 있을 만큼 / 운동수행능력에 / 스포츠팀들의

 

1. This east-west difference동서의 차이가 아니라 동쪽으로 이동했느냐 혹은 서쪽으로 이동했느냐의 차이는으로 해석한다.

2. is sizable크다의 의미이지만 주격보어이므로 주어인 difference를 넣어서 해석한다.

3. performance'운동수행능력'이란 의미이다.

 

Studies have found that teams flying westward perform significantly better than teams flying eastward in professional baseball and college football.

 

해설본 : 연구에 따르면 서쪽으로 비행하는 팀이 동쪽으로 비행하는 팀보다 프로 야구와 대학 미식축구에서 상당히 더 잘한다.

 

수정본 : 여러 연구들에 따르면 -이다 / 비행기를 타고 서쪽으로 간 팀들이 행한다 / 더 잘 / -보다 / 비향기를 타고 동쪽으로 이동한 팀들(보다) / 프로야구와 대학 미식축구에서

 

1. ‘Studies have found that -’는 여러 연구들에 따르면 ‘-이다로 해석한다.

 

A more recent study of more than 46,000 Major League Baseball games found additional evidence that eastward travel is tougher than westward travel.

 

해설본 : 46,000 경기가 넘는 메이저 리그 야구 경기에 대한 더 최근의 연구에 의해 동쪽으로 이동하는 것이 서쪽으로 이동하는 것보다 더 힘들다는 추가적인 증거가 발견되었다.

 

수정본 : 더 최근에 한 연구는 / 46,000 이상의 메이저 리그 야구 시합에 대한 / 발견했다 / 추가적인 증거를 / 동쪽으로의 이동이 더 힘들다(라는) / 서쪽으로 이동한 것(보다는)

 

1. study 뒤의 of‘-에 관한의 의미이다.

2. ‘more than + 숫자에서 ‘more than -’‘-이상이란의미이다.

 

* jet lag: 시차로 인한 피로감

<바로 뒷 문장의 단어와 동의어 관계>

fly westward , fly eastward = direction

 

 

<마지막 문장과 정답인 보기의 동의어 관계>

eastward, westward = direction

 

direction

purpose

season

length

cost