<비유적 표현의 해석방법>
원개념을 생각해서 해석한다
take stock (of something) : -를 찬찬히 살펴보다
When you have an average day that’s probably going to simply fade into the fabric of your life, remember to take stock—are you thankful for that text your friend sent you that made you feel special?
(2024년대비 수능특강영어 test 3회 5번)
해설본 : 아마도 그저 삶의 짜임새 속으로 사라질 평범한 하루하루를 보낼 때, 찬찬히 살펴봐야 한다는 것을 기억하라. 여러분을 특별하게 느끼도록 만든, 친구가 보내온 문자 메시지에 감사하는가?
When you have an average day 여러분이 평범한 하루를 보낼 때에
have an day는 ‘하루를 보내다’의 뜻이다
that’s probably going to simply fade 아마도 그냥 사라지게 될
명사 뒤의 관계대명사 that은 ‘-ㄴ’로 해석한다
simply는 just로 ‘그냥, 그저’라는 뜻이다
into the fabric of your life, 여러분의 삶의 짜임새 속으로
fabric은 ‘직물, 구조, 조직, 짜임새’라는 뜻이다
remember to take stock찬찬히 살펴볼 것을 기억하라
take stock (of something)은 ‘-를 찬찬히 살펴보다, 재고조사를 하다’의 뜻이다
(재고조사를 하는 일은 찬찬히 살펴봐야 하는 일이기 때문)
—are you thankful 즉 여러분은 고마워 하는가를?(찬찬히 살표봐라)
‘-’은 ‘즉, 말하자면’의 뜻이다
for that text 그 문자 메시지에 대해서
text는 text message에서 message를 생략한 말이다
your friend sent you 여러분의 친구가 여러분에게 보낸
sent 뒤에 to를 넣으면 문법적으로 틀린 문장이다
that made you feel special? 여러분을 특별한 사람으로 느끼게 만들어 준
that은 앞부분의 that text를 수식하는 관계대명사이므로 ‘-ㄴ’로 해석한다
special 뒤에 주어인 you(사람)을 넣어서 해석한다
What about when someone at lunch let you take the last slice of pizza?
(2024년대비 수능특강영어 test 3회 5번)
해설본 : 점심에 누군가가 여러분에게 마지막 피자 조각을 먹게 한 때는 어떠한가?
What about - -에 대해서는 어떤가?(고마워 하는가?)
when someone at lunch let you take 점심시간에 어떤 사람이 여러분이 먹도록 해줬을 때(에 대해서는 어떤가?)
take 뒤에 음식이 오면 take는 ‘먹다’의 뜻이다
the last slice of pizza? 마지막 피자 조각을
<비유적 표현의 해석방법>
원개념을 생각해서 해석한다
the threads of thankfulness : 고마워하는 마음을 불러 일으키는 요인들
<전치사 of의 해석방법>
명사 + of + 명사에서 of : '-은/는/이/가 + -ㄴ가‘로 해석한다
Small, seemingly inconsequential things are the threads of thankfulness, and gratitude for those small things can be practiced every day.
(2024년대비 수능특강영어 test 3회 5번)
해설본 : 작고 겉보기에 보잘것없는 일들이 감사의 실마리이고, 그러한 작은 일들에 대한 감사는 매일 실천될 수 있다.
Small, seemingly inconsequential things 작고, 겉으로 보기에 보잘것없는 것들이
inconsequential은 ‘보잘것없는, 하잖은’의 뜻이다
are the threads of thankfulness, 감사하는 마음을 불러 일으키는 실들(=요소들, 요인들)이다
threads는 ‘실들’이란 의미이지만 비유적인 의미로 '결과를 이끌어 오는 실들'로서 ‘요소들, 요인들’로 해석한다
of는 ‘-은/는/이/가 + -ㄴ’로 해석한다
and 그리고
gratitude for those small things 그러한 작은 것들에 대해 고마워하는 마음을
gratitude는 ‘감사’보다는 ‘고마워하는 마음’으로 해석한다
can be practiced 실천할 수 있다
능동태 문장인 can pracrtice로 바꾸어 해석한다
every day. 매일