(A)에 ‘지시어(This) + 명사’를 주는 유형
(B)에 ‘지시어(The) + 명사’를 주는 유형
(C)에 ‘지시어(such) + 명사’ & Even을 주는 유형
주어진 글 다음에 이어질 글의 순서로 가장 적절한 것을 고르시오.
(2023년 5월 고3 영어모의고사 36번)
The Earth formed from rocky and metallic fragments during the construction of the solar system — debris that was swept up by an initial nucleus and attracted together into a single body by the force of gravity.
지구는 태양계의 형성 도중 암석과 금속 조각들로부터 만들어졌는데, 이것들은 초기 핵에 의해 휩쓸리고 중력의 힘에 의해 하나의 덩어리로 끌어들여진 파편들이다.
(A) This increasing gravity, combined with the timeless radioactive decay of elements like uranium and thorium, caused the new Earth to heat up. The internal temperature and pressure were high enough for many compounds to break down or melt, releasing their water and gases.
이러한 증가하는 중력은 우라늄과 토륨과 같은 원소의 끝없는 방사선 붕괴와 결합하여 새로운 지구가 가열되는 것을 유발했다. 내부 온도와 압력은(그 새로운 지구의 내부 온도와 압력은) 많은 혼합물이 분해되거나 녹을 정도로 충분히 높았고, (그 많은 혼합물들은) 물과 가스를 방출했다.
break down : 분해되다
방사선 붕괴 = 지구가 가열된다
The internal temperature and pressure은 ‘내부의 온도와 압력’이 아니라 ‘새로이 생성된 지구의 내부 온도와 압력’으로 해석해야 한다.
This increasing gravity가 있어 Box 문장과는 연결이 안된다. (Box문장에는 gravitty는 있지만 force of gravity이지 gravity가 incresing한다는 언급이 없다) (B)의 끝부분에 있는 ‘the Earth’s gravity increased'를 받아서 The가 붙은 것이므로 (A)는 (B)와 이어짐을 알 수 있다
(B) The original materials were cold as outer space and dry as dust; whatever water and gases they contained were locked inside individual fragments as chemical compounds. As the fragments joined, the Earth’s gravity increased, attracting larger and larger objects to impact the Earth.
원래 물질들은(그 원래의 물질들은) 우주 공간처럼 차갑고 먼지처럼 건조했는데, 그것들이(그 원래의 물질들이) 포함하는 물과 가스는 무엇이든지 화학 혼합물로서 개별 조각 안에 갇혀 있었다. 그 조각들이 모이면서 지구의 중력이 증가했고, 이것은(이 지구의 중력이) 점점 더 큰 물체들을 끌어당겨 (그 결과) 지구에 충돌하게 했다(충돌하게 되었다).
outer space : 우주 혹은 우주 공간(지구외부의 우주 공간)
compound : 혼합물
‘ , -ing'는 즉 ’ , attracting은 ’and + 생략된 주어 + 동사‘로 해석한다
지시어 The가 붙어 있는 The original materials는 Box문장의 rocky and metallic fragments를 지칭하므로 이어지는 문장임을 알 수 있다 (from = original)
(C) Even solid material could begin to move and flow under such conditions. Separation by density began, and the Earth started to organize into its present layered structure. The heaviest metals sank to the center; the lightest materials migrated outward.
심지어 고체 물질도 그러한 상태에서(상황아래에서) 움직이고 흐르기 시작할 수 있었다. 밀도에 의한 분리가 시작되었고, 지구는 그것의 현재 지층 구조로 구성되기 시작했다. 가장 무거운 금속은 중심부로 가라앉았고, 가장 가벼운 물질은 바깥으로 이동했다.
conditions : 'tkdxo'rk 아니라 ‘상황’이라는 의미이다
layered structure : 층으로 된 구조 = 지층구조
such conditions은 (A)의 끝부분에 언급된 ‘많은 혼합물들이 분해되거나 녹고 믈과 가스를 방출하는 상황들’을 지칭하므로 (C)는 (A)와 이어짐을 알 수 있다.
심지어 ‘고체물질’도 움직이고 흐르기 시작한다고 했으므로 바로 앞문장은 ‘액체와 기체’ 즉 water and gases에 대한 언급이 있는 (A)임을 또한 알 수 있다
① (A)-(C)-(B) ② (B)-(A)-(C) ③ (B)-(C)-(A)
④ (C)-(A)-(B) ⑤ (C)-(B)-(A)