‘생략된 조동사 부분’의 해석방법
넣어서 해석한다.
Democratic voters were told their candidate thought the American military needed to be strengthened, the national borders more tightly controlled, and voter identification efforts strengthened.
(2024년 수능특강영어 6강 2번)
해설본 : 민주당 투표자들은 자기 후보가 미군이 강화되어야 하고, 국경이 더 엄격하게 통제되어야 하며, 투표자 신원 확인 노력이 강화되어야 한다고 각한다는 말을 들었다.
Democratic voters were told 민주당을 지지하는 투표권자들은 들었다.
‘민주당 투표자’가 아니라 ‘민주당을 지지하는 투표권자들’로 해석한다.
were told는 능동태 의미인 ‘들었다’로 해석한다.
(that) their candidate thought 자신들이 지지하는 후보자가 생각한다는 말을
생략된 that 넣고 해석한다.(-을/를)
their는 주어인 Democratic candidate와 같기에 해석을 빼거나 ‘자신들의’로 해석한다.
(that) the American military needed 미국 군대가 필요가 있다라고
생략된 that 넣고 해석한다.(-을/를)
to be strengthened, 강화될
to는 needed와 연결되어 ‘needed to 동사원형’ 즉 ‘-할 필요가 있다’로 해석한다.
the national borders 국경을
more tightly 더 엄격하게
(needed to be) controlled, 통제할 필요가 있다라고
생략된 needed to be 넣고 능동태로 바꾸어 needed to control'로 해석한다
and 그리고
voter identification efforts 투표권자들의 신분을 확인하는 노력들이
(needed to be) strengthened. 강화할 필요가 있다라고
생략된 needed to be 넣고 능동태로 바꾸어 (needed to control)fh 해석한다.